English Translation of Al-Quran
.Surah Yusuf [Joseph]
Ayat 81. “Return to your father and say, ‘O our father! Verily, your son (Benjamin) has stolen, and we testify not except according to what we know, and we could not know the unseen!
Ayat 82. “And ask (the people of) the town where we have been, and the caravan in which we returned, and indeed we are telling the truth.”
Tafseer of Surah Yusuf (PBUH) Ayat 81. “Turn ye back to your father, and say, ´O our father! behold! thy son committed theft! we bear witness only to what we know, and we could not well guard against the unseen! ‘He stole in secret and without our knowledge. How could we in the circumstances prevent it? 1 This may have been a good statement for the other nine brothers, but Judah was himself personally and specially pledged. 82. “´Ask at the town where we have been and the caravan in which we returned, and (you will find) we are indeed telling the truth.´” To vouch for the truth of the story, the nine brothers are asked by Judah to appeal to their father to enquire at the place where they stayed and the caravan with which they came, and he would find that the facts were as they stated them. The nine brothers came back and told their father as they had been instructed by Judah .
English Translation of Hadith
Hazrat Hasan bin `Ali (May Allah be pleased with them) said: I remember (these words) from Messenger of Allah [SAWW](PBUH): “Give up what is doubtful to you for that which is not doubtful; for truth is peace of mind and falsehood is doubt”.
[At-Tirmidhi Hadith # 2518].
Lesson : as mentioned above in Surah Yusuf Ayat 82. “and indeed we are telling the truth.” This Hadith leads us to the conclusion that one must always avoid doubtful things so that he does not do anything unlawful. This message is repeated in another Hadith which says that he who has saved himself from doubts has in fact saved his Faith and honour.
Watch our YouTube channel at https://youtube.com/channel/UC10dkH4j3RM47XSxRcWDZ1A