English Translation of Al-Quran
.Surah Al-Qasas [The Narration]
Ayat 17. He said: “My Lord! For that with which You have favoured me, I will never more be a helper for the Mujrimun (criminals, disobedient to Allah, polytheists, sinners, etc.)!”
Tafseer of Surah Al-Qasas (The Narration) Ayat 17. He said: “O my Lord! For that Thou hast bestowed Thy Grace on me, never shall I be a help to those who do sinful acts !” He takes a conscious and solemn vow to dedicate himself to Allah, and to do nothing that may in any way assist those who were doing wrong. This was his general idea, but no plan had yet shaped itself in his mind, until a second catastrophe brought matters to a head, and he was plunged in adventure.
English Translation of Hadith
Hazrat Aishah (May Allah be pleased with her) reported: The Messenger of Allah [SAWW](PBUH) used to seclude himself (in the mosque) during the last ten nights of Ramadan. He would say, “Search for Lailat-ul-Qadr (Night of Decree) in the last ten nights of Ramadan.”
[Al-Bukhari Book 03, Chapter 32, Hadith # 237]
Lesson: We learn from this Hadith that (1). One should concentrate more on prayers and worship on the last ten nights of Ramadan than the first twenty nights, in the same way as one should do more worship in Ramadan than in the other months. 2. One should keep oneself awake for prayer, worship, and glorification of Allah in the last ten nights of Ramadan so that one can attain the blessings of Lailat-ul-Qadr. 3. One should also persuade his family members to keep themselves awake for prayer and worship in the last ten odd nights of Ramadan so that they can also make efforts to please Allah. 4. Itikaf (seclusion in the mosque for prayers) in the last ten days of Ramadan is also a meritorious act for its being a practice of the Prophet [SAWW](PBUH).