English Translation of Al-Quran
.Surah Al-Qasas [The Narration]
Ayat 21. So, he escaped from there, looking about in a state of fear. He said: “My Lord! Save me from the people who are Zalimun (polytheists and wrong doers)!”
Tafseer of Surah Al-Qasas (The Narration) Ayat 21. He therefore got away there from, looking about, in a state of fear. He prayed “O my Lord! Save me from people given to wrong doing.” Moses saw that his position was now untenable, both in the Palace and in the City, and indeed anywhere in Pharaoh’s territory. So, he suffered voluntary exile. But he did not know where to go to. His mind was in a state of agitation. But he turned to Allah and prayed. He got consolation and felt that after all it was no hardship to leave Egypt , where there was so much injustice and oppression.
English Translation of Hadith
Hazrat Aisha (May Allah be pleased with her) reported: The Messenger of Allah [SAWW](PBUH) said, used to strive more in worship during Ramadan than he strove in any other time of the year; and he would devote himself more (in the worship of Allah) in the last ten nights of Ramadan than he strove in earlier part of the month.
Lesson: We learn from this Hadith that: 1. One should concentrate more on prayers and worship on the last ten nights of Ramadan than the first twenty nights, in the same way as one should do more worship in Ramadan than in the other months.
- One should keep oneself awake for prayer, worship, and glorification of Allah in the last ten nights of Ramadan so that one can attain the blessings of Lailat-ul-Qadr.
- One should also persuade his family members to keep themselves awake for prayer and worship in the last ten odd nights of Ramadan so that they can also make efforts to please Allah.
- I`tikaf (seclusion in the mosque for prayers) in the last ten days of Ramadan is also a meritorious act for its being a practice of the Prophet[SAWW](PBUH)